la_gune hat geschrieben:
Und was ich unter Challenge verstehe findest Du hier (und nicht hinter einem Markennamen!):
http://dict.leo.org/ende/index_de.html# ... wSingle=onUm den Markennamen ging's mir sicher auch nicht ...
Unter den von dir verlinkten Übersetzungen des Begriffs "Challenge" findet sich u.a. :
Kampfansage, Wettbewerb, Wettstreit ...
Weiter unten, "to challenge so." -> jemanden herausfordern
Ich verstehe aber schon ... für dich ist es "Herausforderung" genug, "die Strecke zu bewältigen".
Wobei ich dieses "Nur ankommen, ohne Zeitziel" prinzipiell für Käse halte.
Für Käse insofern, da es im Grunde doch immer auch um die Zeit geht. Beim aktuellen Midsummer Challenge haben wir gesagt "Ankommen bis Ende Sommer", auf Lanza willst du vielleicht ankommen bevor der nächste Tag anbricht, in Roth will man vor dem Feuerwerk im Ziel sein, oder halt subIrgendwasauchimmer ... zumindest will man vielleicht "im Laufe seines Lebens ankommen" ... die Frage ist vielleicht noch, ob man "irgendwas anderes machen darf/kann/will" bevor man angekommen ist (du nannest den Cafe con leche) ... "nur" ankommen scheint mir daher in Wirklichkeit recht surreal, falls es überhaupt existiert ...
Sprich, selbst wenn man dem Wettkampf Mann gegen Mann ausweicht, so bleibt doch in irgendeiner Art der Kampf "contre la montre", mit irgendeinem bewußt oder eher unbewußt gesetzen subIrgendwas-Zeitziel ...
Die Frage bleibt dann, ob man sich dieses Ziel großzügig, "sicher" zu erreichen, setzt, oder ob man sich vielleicht auch auf ein "so schnell wie möglich" einlassen will und dafür auch "alles geben" will ...